Israel envió el miércoles a Gaza un camión lleno de cadáveres descompuestos de casi 90 palestinos, que el Ministerio de Sanidad del territorio se negó a enterrar, alegando en un comunicado que se negaba a aceptar las últimas llegadas después de que el ejército israelí las enviara sin facilitar «sus nombres, edades, sexos o las zonas en las que fueron asesinados y secuestrados». Iyad Qadeeh, funcionario de prensa de Sanidad, dijo que era la 5ª vez que recibían un camión cargado de cadáveres sin identificar y no aceptarán más cadáveres sin datos.
|
etiquetas: israel , gaza , palestina , camión , cadáver , asesinao , secuestrado , entierro
Ahí os lo dejamos con dos palas. Que si hacemos nosotros la fosa común todavía nos mirarán mal.
¿Que excusa os queda?
¿Cual es la mentira que os contáis a vosotros mismos ahora?
Mí impresión es que hay mucho racista que está encantado de que maten "moros" pero como no queda bien decirlo directamente, buscan excusas.
Te los ves diciendo "que si terrorismo", "que si defensa", "que si Israel tiene derecho a existir" y por dentro solo dicen "putos moros".
Lo bueno es que la comunidad de esta web no comulga con ruedas de molino.
¿¿Un acto terrorista de hace casi un años es el culpable de estas barbaridades??
Que vergüenza que no salgan todos los líderes del mundo a condenarlo rotundamente. Esto me recuerda cada vez más a la Alemania previa a la 2° guerra mundial.
Y porque lo que hizo hamás fué en respuesta a tantos asesinatos, secuestros, usurpación de tierras y demás.
Y luego si uno se entera que israel nunca existió sino que unos europeos invadieron y colonizaron la zona porque hace miles de años alguien dejó un relato de cómo un personaje de fantasía dijo que esa tierra era suya...
e00-elmundo.uecdn.es/assets/multimedia/imagenes/2015/01/26/14222842568
Ya casi los compararía a los Maya. Torturadores del medievo. Los soldados israelíes están a dos telediarios de hacerse un collar con calaveras reducidas
mientras veneran a la diosa Kali.
que al ser humano como especie le quedan dos telediarios
Ni en las peores y mas crudas peliculas de terror ...
Demand y ask for podrían ambos traducirse por pedir.
La diferencia es la fuerza que tienes sobre lo que demandas. Si crees que se debe hacer como tú dices usas demand.
Si crees que tienes derecho sobre ello ask
You have insulted my honor. I demand satisfaction.
¿Crees que alguien que reta a un duelo solicita o pide? No, exige.
La muerte de los palestinos es ya cuestion de tiempo. Solo les queda esperar la forma en la que morirán: de inanición, sepultados, quemados, reventados, ametrallados, esparcidos, atropellados, torturados, ahogados, etc.
O esperar la muerte o levantarse por Alá y luchar por el paraiso a lo Dune. Pero sin la ayuda de los Atreides.
No me gustaria estar en su pellejo ni por 1h, lo que está sufriendo este pueblo es inenarrable.